主要内容:脱贫人口在户籍所在县以外区域稳定就业3个月及以上的,按500元/人给予脱贫人口一次性求职创业补贴;到山东省稳定就业3个月及以上的,按800元/人给予脱贫人口一次性求职创业补贴。
适用条件:适用于我市脱贫人口。
依 据:1. 《关于进一步加大就业扶贫政策支持力度着力提高劳务组织化程度的通知》(人社部发〔2018〕46号);
2. 《关于印发打赢人力资源和社会保障脱贫攻坚战若干政策措施的通知》(渝人社发〔2019〕83号)。
3. 《重庆市就业服务管理局关于贫困劳动力就业相关扶持政策申领程序的通知》(渝就发〔2019〕33号)
申请渠道:
1. 线上:重庆市人力社保局门户网站;
2. 线下:各级人力社保政务服务大厅。
咨询方式:023-12333。
One-time subsidy for job-seeking and entrepreneurship for people shaken off poverty
Main content: If the population out of poverty has been kept in their job for for three months or more in a region other than the county of registered permanent residence, the standard of one-time job-seeking and entrepreneurship subsidies is RMB500 per person; if they have been working for three months or more in Shandong Province, the standard of one-time job-seeking and entrepreneurship subsidies is RMB800 per person.
Scope of application: The poverty-overcome groups with a Chongqing hukou.
Legal basis: 1. Notice on Further Increasing Policy Support for Poverty Alleviation Through Employment to Improve the Degree of Labor Organization (RSBF[2018]No.46);
2. Notice on the Issuance of Several Policy Measures Released by the Ministry of Human Resources and Social Security for Winning the Battle Against Poverty (YRSF[2019] No.83).
3. Notice of Chongqing Municipal Employment Service Administration on the Application Procedures of Employment-Related Support Policies for Poverty-Stricken Labor Forces (YJF[2019] No.33)
Source of application: 1. Online: Portal website of Chongqing Human Resources and Social Security Bureau, i.e. http://ggfw.rlsbj.cq.gov.cn/cqjy/n/ultimate/cqweb/ui/business/website/cms/submitDetail.html?id=ADD3484F47374067Y055000000000001;
2. Offline: Service halls of human resources and social security government affairs services at all levels.
Service hotline: 023-12333.